GARA > Azkenak > Euskal Herria

JUICIO POR EL ACTO POR "GATZA"

Acusaciones y tribunal reconocen que no entienden "ni papa" del vídeo con el que acusan a Otegi

Ni las acusaciones ni el tribunal entienden "ni papa" de lo que manifestó Arnaldo Otegi y los acusados de "enaltecer el terrorismo" en el acto para pedir la excarcelación de Jose Mari Sagardui, "Gatza," porque se desarrolló en euskara y no tiene traducción.

28/01/2010 12:23:00

MADRID.- En la segunda sesión del juicio abierto contra Arnaldo Otegi, Ixiar Galardi, Josune Irakulis, Jon Enparantza y Estanis Etxaburu se han visionado los vídeos grabados por ETB y TVE en el acto celebrado en Zornotza hace cinco años.

Al término del visionado, las acusaciones y el tribunal han reconocido que no entienden "ni papa" de lo que se dijo en aquel acto porque todas las manifestaciones son en euskara y en el sumario no existe traducción al castellano.

En plena fase documental, en la recta final del juicio, la prueba sobre la que se sustentarían las imputaciones es incomprensible para los acusadores y juzgadores, quienes han acordado la suspensión para decidir si se hace la traducción.

Poco después se ha realizado una traducción, rechazada por la defensa de los procesados al ser incorrecta. La sala ha decidido prolongar un día más el juicio, para que mañana puedan oír otra traducción.

Previamente, han declarado periodistas de GARA, "El Mundo" y "El Correo" que cubrieron el acto del verano de 2005.

Tercera parte de la condena cumplida

En la sesión de hoy también ha declarado la compañera de "Gatza", quien ha subrayado que "no tengo por qué hacer homenajes a mi compañero, era un acto político para pedir su libertad".

Ha explicado que "hicimos un acto para recordar a la sociedad que Jose Mari llevaba 25 años de cárcel y que tenía la tercera parte de su pena cumplida y que ya era hora de que volviera a casa".

Imprimatu 
Gehitu artikuloa: Delicious   Technorati Zabaldu
Igo